• СПБ РОО АНКА "АНЦ-АРМЕНИЯ

Սերգեյ Աբազյան

Обновлено: 20 мар. 2019 г.

Ծնվել եմ 1953-ին Կիրովականում։ Հետո ծնողներս տեղափոխվել են Նոյեմբերյան։ 1971-1992 թթ աշխատել եմ Նոյեմբերյանի շրջանային թերթում նախ որպես գրական աշխատող, ապա բաժնի վարիչ։ 1992-97 թվականներին եղել եմ Հայաստանի հեռուստատեսության «Լրաբեր» ինֆորմացիոն ծրագրը սեփական թղթակիցը։ 1980-ին դարձել եմ ՍՍՀՄ Ժուռնալիստների Միության անդամ, ԽՍՀՄ-ի անկումից հետո Հայաստանի լրագրողների Միության անդամ։ Ավարտել եմ Վանաձորի մանկավարժական ինստիտուտի լեզվագրական ֆակուլտետը։ 2001-ից բնակվում եմ Սանկտ-Պետերբուրգում։ Ունեմ երկու տղա մեկ աղջիկ, վեց թոռ։ Պարբերաբատ տպագրվել եմ շրջանային, հանրապետական, այն ժամանակ նաև միութենական թերթերում ու ամսացրերում, որոնց քանակն անցնում է 3500ից։ Առաջին գրքույկը («Նոյեմբերյանյան կատակներ, անեկդոտներ, սրամտություններ» տպագրվել է 1999-ին, «Եզոպոսը և մենք» առականին լույս է տեսել 2003-ին, 2018-ին՝ «Կալցիուս 5-ը կամ դժվար է մարդ լինել» ֆանտաստիկ վիպակը։ Այժմ գրվում է նրա երկրորդ մասը։ Բացի այդ, հրատարակման է պատրաստվում նաև պատմվածքների նոր ժողովածուն։

Կարմիր գլխաշորը Ցախավելը Իմ նոր հարեվանը Լոլոյի երազը Լայքորը Լեզուն մտածողություն է ձեվավորում Տունդարձ Առակներ Узник Цереры






175 просмотров

Недавние посты

Смотреть все

Перевод Эдуарда Погосяна (Санкт-Петербург) на армянский стихотворения М.Ю. Лермонтова "И скучно и грустно". Внизу под переводом приводится и оригинал на русском. Մ. Լերմոնտով Եվ տխուր է և տաղտկալի Տախ